Gladiator
prev.
play.
mark.
next.

2:01:02
Gladiátor?
2:01:04
A gladiátorok csak a játékok alatt
küzdenek.

2:01:06
Nem akarnál inkább egy hõs római
harcos lenni, mint Julius Caesar?

2:01:10
Maximus vagyok,
Róma megmentõje!

2:01:15
Róma megmentõje?
2:01:24
Ki mondta ezt neked?
2:01:34
Hol van Lucius?
2:01:37
A császárral van.
2:01:42
- Nem, ezt nem tehette.
- De igen.

2:01:44
Kivette a kígyót a kosárból és...
2:01:48
keblére szorította,
pontosan a szíve fölé.

2:01:53
Megmarta a mellét?
2:01:55
Igen.
2:01:56
Látod Lucius,
a királyi hölgyek néha...

2:02:01
nagyon furcsán viselkednek és fura
dolgokat csinálnak a szerelem nevében.

2:02:05
Szerintem ez butaság.
2:02:06
Szerintem is.
2:02:09
Szerintem is.
2:02:11
Húgom, csatlakozz hozzánk.
2:02:13
Éppen olvastam a kis Lucius-nak.
2:02:15
- Én is olvastam.
- Igen.

2:02:18
Nagyon okos kisfiú.
Valamikor nagy császár válik belõle.

2:02:23
A nagy Marcus Antoniusról
és egyiptomi kalandjairól olvastunk.

2:02:26
És a királynõ megölte magát
egy kígyóval.

2:02:28
És csak várj , amíg elmesélem,
mi minden történt még az õseinkkel.

2:02:33
Ha jó leszel, holnap este elmesélem
neked Claudius császár históriáját.

2:02:38
Azok árulták el õt...
2:02:41
akik a legközelebb álltak hozzá...
2:02:44
a saját vére.
2:02:48
Sötét zugokban sugdolóztak...
2:02:50
és késõ éjjel jártak ki...
2:02:52
és összeesküdtek ellene...
2:02:55
összeesküdtek.
2:02:58
De Claudius császár tudta, hogy
készülnek valamire.


prev.
next.