Gone in 60 Seconds
prev.
play.
mark.
next.

1:26:02
Υπάρχει ένα φορτηγό πλοίο
στην προβλήτα 14.

1:26:06
Πήγαινε να το ελέγξεις.
1:26:17
Μπορεί να έχει μια μπίρα
ένας σεφ που δουλεύει σκληρά;

1:26:20
Ανατροπέα, φέρε μου μια μπίρα.
1:26:23
Μέμφις, παιδιά, φαγητό !
1:26:30
Καημένε Τόμπι.
Σίγουρα πονάει πολύ .

1:26:34
Αν έτσι είναι ο πόνος,
πυροβολήστε κι εμένα.

1:26:39
Αν ο τραυματισμός του διαφώτισε
κάπως τους υπόλοιπους...

1:26:42
για το τέλος κάτω από τη γυαλιστερή
βιτρίνα του εγκλήματος...

1:26:45
και σας βοήθησε ν'αλλάξετε...
1:26:47
...τότε τα τραύματα του φέρουν
ευγένεια και απώτατη δόξα.

1:26:52
Μακάρι να ήμασταν τόσο τυχεροί.
1:26:53
Λέτε: "Κακόμοιρε Τόμπι".
1:26:56
Εγώ λέω: "Κακόμοιροι εμείς".
1:26:59
Μίλησε.
1:27:01
Νόμιζα πως ήσουν
από το Λονγκ Μπιτς.

1:27:09
Έχω κάτι για σένα.
1:27:10
- Τι είναι;
-Άνοιξέ το.

1:27:14
Κλειδιά.
Καλά είναι. Τι να τα κάνω;

1:27:17
Ελάτε όλοι.
1:27:18
Εδώ μέσα. Εμπρός.
Ελάτε όλοι μέσα.

1:27:21
Κυρίες και κύριοι,
με μεγάλη ευχαρίστηση...

1:27:25
παρουσιάζω... !
1:27:27
Μια ολόδικιά σου "Έλενορ".
1:27:29
Η Έλενορ!
1:27:31
δικιά σου.
1:27:35
Είναι σαράβαλο αλλά σε λίγες
βδομάδες θα την κάνω να φυσάει.

1:27:42
Μήπως την... ;
1:27:43
Όχι, όχι. Πούλησα το τσόπερ
για να την πάρω.

1:27:46
Με τρέλανες.
Μου αγόρασες ένα αμάξι.

1:27:51
Ναι, είναι ένα δείγμα
της ευγνωμοσύνης μου...

1:27:54
...για όλα, ξέρεις.
1:27:59
Έτσι πρέπει να'ναι
τ'αδέρφια. Πολύ σωστά.


prev.
next.