Gone in Sixty Seconds
prev.
play.
mark.
next.

:18:00
Fuzzy.
:18:04
Þú ert lygari.
:18:07
Nú verð ég rekinn.
:18:09
Það er ekki gott.
Þú ert á skilorði.

:18:13
Enginn vill að þú sért rekinn.
Okkur vantar bara upplýsingar.

:18:17
Spurt var um marga
lúxusbíla.

:18:20
Hver var í símanum?
:18:22
Ég veit ekkert.
-Við spyrjum yfirmann þinn.

:18:27
Ég veit hvenær á
að afhenda þá.

:18:29
Hvenær?
-Í vikulokin.

:18:31
Ég vil nafn innan tveggja sólar-
hringa eða við komum aftur.

:18:35
Það var gaman að sjá þig.
-Þakka þér fyrir.

:18:43
Ég leita að Helen Raines.
:18:45
Helen, það er maður að spyrja um þig.
-Hvaða maður? Hvernig lítur hann út?

:18:49
Eins og skoteldur.
Eins og sonur þinn.

:18:53
Þú lítur vel út.
-Þú líka, mamma.

:18:56
Hérna. Vorblóm.
-Hvað ert þú að gera hér?

:19:00
Atley Jackson sagði
mér dálítið um Kip.

:19:06
Á ég að hjálpa þér
með þetta?

:19:14
Castlebeck veit ekki hver er
nýkominn á Gæðakaffi.

:19:19
Það kemur mér ekki á óvart.
:19:21
Hann hefur alla ævi reynt
að líkjast þér.

:19:26
Nú er hann víst
orðinn líkur þér.

:19:31
Hann kynntist fólki
og breyttist.

:19:35
Ljúfmennskan er
horfin úr honum.

:19:41
Allt í lagi.
:19:43
Segðu mér.
:19:45
Hvað er hann í miklum vandræðum?
-Mjög miklum.

:19:48
Geturðu hjálpað honum?
:19:53
Þá þarf ég að gera
dálítið.

:19:57
Nokkuð sem ég sagðist
vera hættur að gera.

:19:59
Gerðu það sem þú þarft,
Randall.


prev.
next.