Gossip
prev.
play.
mark.
next.

:29:06
Am auzit un zvon
de la mai mulþi oameni.

:29:09
Nu ºtiu de ce
se spune asta.

:29:13
Ai spus cuiva
cã s-a întâmplat ceva?

:29:15
Nu am nevoie sã mint
în legãturã cu sexul.

:29:19
Atunci, spune-mi.
Ce s-a întâmplat?

:29:25
- Uitã-te la mine.
- Ce este?

:29:28
Ce-ai vrea sã spun?
:29:30
Uneori vrei sã faci sex, alteori nu.
De ce mã întrebi asta?

:29:34
De ce eºti atât de furios?
:29:36
Mã întreb ºi eu, Naomi.
:29:38
Ãsta nu e un rãspuns.
:29:49
De fapt, prima oarã
am auzit cã ar fi...

:29:52
...fost o orgie,
dar asta e o exagerare.

:29:58
Ea a leºinat,
dar au fãcut sex.

:30:03
Asta se spune?
:30:05
Asta e partea
cea mai bunã.

:30:07
Se schimbã continuu.
:30:10
Patru oameni
au spus-o deja.

:30:13
Patru oameni þi-au spus
cã a leºinat ºi apoi...

:30:18
Dar el tot a fãcut sex cu ea.
Asta e o poveste nouã.

:30:24
Travis, a folosit cineva
cuvântul "viol" ?

:30:28
Ai spus cã leºinasei.
:30:31
Da, am leºinat.
:30:33
Nu e posibil
ca el sã fi continuat?

:30:35
Aº ºti, nu-i aºa?
:30:37
Dacã s-ar întâmpla
aºa ceva, nu aº ºti?

:30:40
Ai spus cã bãusei.
:30:42
L-am vãzut venind în seara aceea.
Prietenii lui erau acolo.

:30:45
L-au întrebat dacã a fãcut sex,
iar el se lãuda în gura mare.

:30:51
Nu ºtiu de ce
eºti atât de supãratã.

:30:53
A luat o întorsãturã urâtã,
Derrick.

:30:56
Îþi plãcea când se spunea
de partida în trei. Atunci nu era urât?


prev.
next.