:48:04
Og gaet, hvad det skal hedde...
:48:07
- Georgia.
- Var det ikke det, jeg sagde?
:48:13
- Sa hun blev fyret.
- Lad os glaedes pa hendes vegne.
:48:18
Vi ville jo ikke se hende ende
i rendestenen, ville vi vel?
:48:23
Nu bliver hun endnu mere beromt.
Godt, jeg skifter efternavn.
:48:29
Til Moore. Madeline Moore.
"Jeg er Madeline Moore. Hej."
:48:35
Er du ikke sur? Da hendes opskrift
pa fyld kom i New York Times -
:48:40
- spurgte alle, om vi var i familie.
Og hun kan ikke lave mad!
:48:44
- Hvor fik hun den opskrift fra?
- Det var faktisk min.
:48:50
- Det var dog det fraekkeste!
- Ja, ikke? Mogkaelling.
:48:54
- Flot! Det er sundt for dig.
- Mogkaelling!
:48:59
Du skaeldte hende vel ud?
Du finder dig i alt for meget.
:49:04
Jeg tor ikke blive sur pa Georgia.
Hun er den eneste mor, jeg har.
:49:10
Jeg ser sadan her pa det:
Vi korer pa en racerbane -
:49:14
- og hun er en Lamborghini,
mens vi er Honda'er.
:49:18
Selvom vi er mere okonomiske -
:49:22
- og sund fornuft siger Honda
frem for Lamborghini -
:49:26
- sa overhaler hun os indenom,
uanset hvor hurtigt vi korer.
:49:32
- Jeg er ikke nogen Honda.
- Det er en metafor.
:49:36
Du kan mene, hvad du vil, men jeg vil
ikke se mig selv som en rustbunke.
:49:42
Det er du ikke, og jeg ville
aldrig kore i sadan en.
:49:47
- " De er okonomiske."
- Det var en metafor!
:49:52
Var du ikke den eneste mor,
jeg har, ville jeg blive sur.
:49:56
Jeg tager det tilbage.