Hanging Up
prev.
play.
mark.
next.

:13:08
"Nije tako loše?"
:13:09
-Zaista nije tako loše.
-U usporedbi sa smetlarima, nije tako loše.

:13:13
Kotaèi i svi farovo su dobro.
:13:15
Ne postoji nezgoda
bez ošteæenja, vjerujem.

:13:18
Mogu uæi unutra sa druge strane.
:13:21
Baš ovako. Mogu baš....
:13:24
Èak mislim da ga ne trebamo ni popraviti.
:13:27
Zato jer-- pogledaj me. Unutra sam.
:13:29
Znaèi nije bilo jakog udarca, i još
uvijek imaš sve zube i leða....

:13:34
Ne, ja sam dobro, a on samo ima
ošteæenje farova i hladnjaka.

:13:39
Mama, koliko je to bilo nesreæa
ove godine?

:13:42
Zasad tri.
:13:44
Što je to bilo?
:13:45
To je moj novi smijeh. Sviða ti se?
:13:48
Slatko.
:13:49
Slatko!
:13:51
-Da li si bila na telefonu?
-Ne.

:13:53
Bila si na telefonu.
:13:58
Idemo zvati našeg zastupnika.
:14:00
Da li misliš
da æe otkazati moje osiguranje?

:14:03
-Ne bih razmišljao o tim stvarima.
-U redu.

:14:05
Ova strana izgleda kao nova.
:14:08
Mislim da polako
shvaæam što se dogodilo.

:14:12
Idem se igrati Lego kockama.
:14:17
Nadam se da neæu u zatvor radi
prijedloga da sve riješimo privatno.

:14:21
Da li ti je Kim prenesla...?
:14:22
Da. Dobro. Stvari oko Nixonove knjižnice.
:14:27
Ovo je moja èetvrta automobilska
nesreæa ove godine.

:14:29
Jess, ne možeš ostavljati ove
stvari usred prolaza!

:14:34
Znaš, podsjetio me na Nixona.
:14:36
Tko?
:14:37
Moj otac. Znaš, isti izrazi...
:14:40
...iste fraze i ostalo.
:14:45
Èekaj trenutak. Zašto sam ovdje?
:14:48
Èaj?
:14:52
On ne može hodati, Joe.
:14:57
On je mrtav!
:14:58
-Halo?
-Georgia je zaista nešto, zar ne?


prev.
next.