Harry, un ami qui vous veut du bien
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
U èemu je caka?
:37:05
Nema cake. Želio sam ti kupiti auto.
:37:08
Zašto?
:37:10
Da zamijenimo stari.
:37:15
Claire je rekla da ne voliš 4x4.
:37:17
Uskoro æeš promijeniti mišIjenje.
:37:19
Ti se šališ.
Znaš li koliko to košta?

:37:24
Groteskno je. Ne želim ga.
:37:26
Misliš da je vulgaran?
:37:29
Nije u tome poanta, ali, da, mislim.
:37:33
Nije vulgaran. To je obiteljski auto.
:37:36
Zašto si ga pustila?
:37:37
Nisam ga pustila!
:37:39
Bok!
:37:44
Vidi, dušo!
:37:46
Michelov i
Clairein novi auto.

:37:49
Cool!
:37:51
- Prihvatila si?
- Što sam drugo mogla?

:37:54
Odbiti!
:37:55
Nisam. Ne krivi mene!
Vrati mu ga, ako želiš!

:38:00
Ali, naš auto je sjeban.
:38:01
Samo anlaser! Bit æe
popravljen za tri dana.

:38:08
Zašto komplicirati život?
:38:09
Jednostavno je.
:38:11
Želio sam vam dati poklon.
:38:14
I eto! Vaš je.
:38:15
Što nije u redu? Jedna nevolja manje.
:38:18
Radije rješavam nevolje na svoj naèin.
:38:21
Tvoj otac je.
:38:23
Ako ideš sutra, mene ne raèunaj!
:38:24
A ni djevojèice! Iris je bolesna.
:38:30
Bok, tata.
:38:33
Nije ništa.
:38:36
Ne možemo doæi.
:38:38
Iris ima upalu uha. Pije antibiotike.
:38:41
Ne bi trebala putovati.
:38:44
Otiæi æeš, znam. Doæi æemo drugi put.
:38:49
Nemoj ni pomišljati na to!
Nisi ti za toliku vožnju!

:38:53
Kratak put, kaže on. Daleko je.
:38:58
Naravno da imaš pravo
vidjeti svoje unuke!


prev.
next.