High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:04:03
Drolja.
:04:05
Bilo bi lijepo misliti da se
ponešto promijenilo od tada.

:04:09
Da su žene postale manje
okrutne, a veze profi njenije.

:04:15
Koža deblja,
predosjeæaji razvijeniji.

:04:19
Ali cijeli moj život
sadržaoje traèak toga dana.

:04:24
Sve moje veze bile su ponešto
izmijenjena verzija te prve.

:04:30
Broj dva na popisu 5 najgorih
prekida je Penny Hardwick.

:04:35
Pennyje bila jako zgodna.
Najviše je voljela slušati

:04:38
Carlyja Simona, C. Kinga,
J. Taylora, Cat Stevensa

:04:42
i Eltona Johna.
:04:48
Erin! Doði!
:04:55
Dobra djevojka. Dobre ocjene,
dobro ponašanje, dobar izgled.

:04:59
Tako dobra da ruku nisam
smio staviti ni na grudnjak.

:05:06
Napad i obrana,
invazija i odbijanje.

:05:09
Grudi su bile kao vlasništvo
koje su cure bespravno uzele.

:05:13
Zapravo su pripadale nama
i htjeli smo da nam ih vrate.

:05:18
Katkad sam odustao i pokušao
je dirnuti izmeðu nogu.

:05:21
Kao da tražiš 1 $, ne da ti,
pa umjesto tog tražiš 50000$.

:05:28
Nije mi bilo stalo do Pennyne
dobrote, samo do tih grudi.

:05:31
Stoga mi nije koristila.
:05:34
Èemu? l onako ništa od svega.
:05:41
Robe?
:05:44
Poèeo sam vezu s djevojkom za
koju su svi rekli da æe dati. Ali nije.

:05:48
Penny je izlazila
s nekim kretenom koji je rekao

:05:51
da su se poševili
poslije tri spoja.

:05:58
Vlasnik sam trgovine
Ploèe Championship .


prev.
next.