High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Svoju posebnu kasetu za
ponedjeljak ujutro. Za vas!

:09:05
Popodne je! Ustani ranije!
:09:07
Daj, pusti je.
Ne zanima te što ide poslije?

:09:12
Što ide poslije?
-Pusti traku.

:09:14
Reci.
-Little Latin Lupe Lu.

:09:19
Mitch Ryderandthe Detroit Wheels?
-Ne!

:09:23
Righteous Brothers.
-Nije važno.

:09:26
Što fali
Righteous Brothersima?

:09:29
Više volim onu drugu verziju.
:09:31
Gluposti!
-Kako može neèiji ukus biti glupost?

:09:34
Od kada ste zapoèeli
s tim fašistièkim režimom?

:09:36
Otkako si donio tu kasetu.
:09:38
Ali zato je zabavno
raditi u trgovini s ploèama.

:09:41
Možeš puštati sranja
koja nikada ne slušaš.

:09:44
Mislio sam da æe ta kaseta
:09:47
potaknuti komunikaciju!
:09:49
Htio sam pitati da puštamo
5 najboljih pjesama

:09:52
u ponedjeljak u jutro,
ali sve si upropastio!

:09:54
Èekaj do iduæega ponedjeljka.
-Neæu! Sada hoæu!

:09:58
Ne mogu im dati otkaz.
Došli su na 3 dana na tjedan,

:10:00
i odjednom poèeli
dolaziti svaki dan.

:10:02
Prije èetiri godine.
:10:07
Broj tri na popisu
5 najgorih prekida:

:10:11
Charlie Nicholson.
Druga godina koledža.

:10:16
Super, gotovoje!
:10:18
Bilaje to djevojka
kakvu sam želio upoznati

:10:21
otkako sam bio dovoljno star
da želim upoznavati djevojke.

:10:23
Bila je drukèija.
Dramatièna. Egzotièna.

:10:30
Govorila je izuzetno
zanimljive stvari.

:10:33
O glazbi, knjigama, filmovima
i politici. Puno je govorila.

:10:38
Jeste ga ikada
vidjeli manjega?

:10:41
Niste. A i neæete.
Zar ne, muco?

:10:46
Poljubi me u vrat.
:10:49
l svidio sam joj se.
:10:51
Ja sam joj se svidio.
Barem mislim da jesam.

:10:57
Sviða ti se ova?
:10:59
Nije loša.
-Bili smo skupa dvije godine.


prev.
next.