High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:13:05
Charlie je na puno
višoj razini od mene.

:13:07
Prelijepa je, prepametna,
preduhovita. Previše.

:13:11
Ja sam srednja kategorija.
Nisam najpametniji na svijetu,

:13:16
ali svakako
nisam ni najgluplji.

:13:18
Èitao sam
Nepodnošljivu lakoæu Postojanja

:13:21
i Ljubavu doba kolere .
l mislim da sam ih razumio.

:13:26
Radi se o djevojkama,
zar ne? Šalim se.

:13:29
Ali moram reæi da je moja
:13:31
najdraža knjiga autobiografija
Johnnyja Casha, Cash .

:13:37
Championship.
:13:52
Sutra dok si na poslu
otišla bih po neke stvari.

:13:56
Dok sam na poslu...
:14:00
Bože.
-Samo to imaš za reæi?Bravo.

:14:05
Laura, ovoje tako glupo.
-Moram iæi.

:14:11
Moja kæi želi
ploèu za roðendan.

:14:14
l Just Called To Say l Love You.
lmate to?

:14:19
lmamo.
-Super.

:14:22
Kupio bih je onda.
:14:24
Ne možete.
:14:25
Zašto ne? -Jer je to limunada,
sentimentalno smeæe.

:14:28
Mi takve stvari ne prodajemo.
ldite u trgovaèki centar.

:14:32
Što je vama?
:14:34
Poznajete li uopæe svoju kæer?
Nemoguæe da joj se to sviða.

:14:37
lli je možda u komi?
:14:39
Nisam znao da je danas Dan
gnjavljenja srednjovjeènih.

:14:43
Oprostite. ldem.
:14:45
Pa-pa.
:14:49
Jebi se!
:14:54
Krasno. lzvrsno.
:14:58
Jedan od pet najgorih zloèina
S. Wondera u 80-im i 90-im.


prev.
next.