High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:51:02
Bojiš se sada?
:51:03
Naravno. Grozno se
osjeæam.Jako mi je teško.

:51:08
Fino.
:51:14
Kako ti je s lanom?
Sve u redu?

:51:18
Živiš s tipom.
:51:20
Samo te pitam kako vam ide.
:51:22
Ne živim s tipom. Dobro?
:51:25
Stanujem kod njega
dok ne ustanovim što æu.

:51:29
Otišla sam jer se nismo
slagali, ni razgovarali o tom.

:51:33
Želim se sabrati, a mislim
da to ne mogu uèiniti uz tebe.

:51:39
l da, na neki naèin
me zanima netko drugi.

:51:42
Otišli smo dalje nego smo
trebali, pa sam otišla.

:51:48
Nemam pojma što æe
s lanom biti na duge staze.

:51:53
Vjerojatno ništa.
:52:01
Što želiš reæi?
:52:04
Da nisi konaèno
odluèila ostaviti me?

:52:08
lma li izgleda da æemo
opet biti zajedno?

:52:10
Ne znam.
-Ako ne znaš,

:52:16
onda postoje izgledi.
:52:21
Bilo bi to kao da je
netko ozbiljno bolestan,

:52:25
a lijeènik kaže
da ne zna hoæe li preživjeti.

:52:29
To ne znaèi da æe pacijent
umrijeti. Možda i preživi.

:52:32
Valjda.
-Dakle, imamo izgleda.

:52:35
Prestani.
-Kakve izglede imamo?

:52:38
Ne znam.
:52:40
Otprilike.
:52:44
9 °/ izgleda za našu vezu.
-Samo toliko? Super.

:52:49
Možeš malo otiæi
da mogu spakirati stvari?

:52:53
Nema problema.
:52:55
Hoæeš da odem iz svoga stana?
-Molim te.


prev.
next.