High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

1:04:05
Moraš je prestati zvati.
Uzrujavaš i nju i njega.

1:04:09
Boli me briga za njega.
-Nemoj tako. -Zašto?

1:04:12
Jer ih ujedinjavaš
u borbi protiv sebe.

1:04:16
Prije nego si zapoèeo s tim
ludilom nisu bili ujedinjeni.

1:04:22
Bili ste samo troje ljudi
u teškoj situaciji.

1:04:25
No sad imaju nešto zajednièko.
Ne pogoršavaj stvari.

1:04:27
Kako može išta biti
gore od Laurine veze s lanom?

1:04:32
Mogu te nešto pitati?
Razmisli, ako želiš. -Što?

1:04:38
Zašto tako jako želiš
da ti se Laura vrati?

1:04:46
Robe, telefon.
1:04:51
Barry, ovo je pokvareno,
a ja ga nisam pokvario.

1:04:54
Robe?Bonjour.
1:04:59
Tko je to?
1:05:03
Charlie?
1:05:08
Da. Upravo sam se
vratila u grad.

1:05:12
Rob Gordon. Zamisli.
1:05:16
Kako si? Èini ti se da se
nismo milijun godina vidjeli?

1:05:19
Da, milijardu.
1:05:23
Bože, Charlie Nicholson.
Kako si?

1:05:26
lmaš djecu i ostalo,
kao svi ljudi?

1:05:30
Ne, premlada sam i presama.
1:05:33
Djeca oduzimaju previše
vremena, želim reæi.

1:05:37
Tako ona uvijek govori.
1:05:39
Kao da nitko prije nje nije
govorio o djeci. Nevjerojatno.

1:05:44
Dakle...
1:05:46
Jesi za ili protiv?
1:05:48
Molim?
-Pozivi bivših momaka

1:05:50
malo me uzrujavaju.
U zadnje vrijeme ih ima jako puno.

1:05:54
Zbilja?
1:05:57
Sjeæaš se Marca?
S njim sam bila poslije tebe.


prev.
next.