High Fidelity
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:13:00
Claro que quero ter dinheiro,
roupas,

1:13:03
empregos e opiniões destas.
1:13:05
Gosto que me dêem conselhos
sobre mudanças de fuso horário.

1:13:06
Mas não é isso. Eles não são más
pessoas. É outra coisa...

1:13:10
Eu amparei-o bastante.
1:13:13
- Até que se tornou claro.
- Mas tinha de lhe dizer a verdade.

1:13:16
A Charlie é horrível.
1:13:19
Não escuta ninguém.
Diz estúpidas barbaridades.

1:13:23
Pelos vistos, não possui
qualquer sentido de humor

1:13:25
e fala de parvoíces
toda a noite.

1:13:30
Talvez ela tenha sido
sempre assim.

1:13:33
Tchau. Liga-me amanhã.
Liga-me. Promete que me ligas.

1:13:44
Como é que eu consegui
apagar tudo isto da memória?

1:13:47
Como é que fiz dela a solução
para todos os problemas do mundo?

1:13:59
Charlie, porque é que
me trocaste pelo Marco?

1:14:02
Merda! Eu sabia! Eu sabia!
1:14:06
Eu sabia! Merda! Merda!...
1:14:09
Estás a passar por uma daquelas
crises existenciais!

1:14:15
Que coisa, Rob!
1:14:16
Estou pois, e muito. É verdade.
1:14:20
- Céus!
- Vá, responde à pergunta.

1:14:24
Vá lá, Charlie.
1:14:27
Não te contenhas.
Podes dizer o que quiseres.

1:14:30
Porque é que me trocaste
pelo Marco?

1:14:32
O Marco pareceu-me ser mais...
1:14:37
fascinante.
1:14:39
Percebes?
Mais seguro de si.

1:14:43
Dava-me menos trabalho.
1:14:46
Era um pouco mais...
1:14:48
"solarengo".
1:14:50
Mais "cintilante".
1:14:54
PRECISA-SE de guitarristas. Devem
gostar de: GBH, Primal Scream, etc.

1:14:59
Tu é que puseste o anúncio?

anterior.
seguinte.