High Fidelity
prev.
play.
mark.
next.

:04:03
Drolja.
:04:05
Bilo bi lepo misliti da se
ponešto promenilo od tada.

:04:09
Da su žene postale manje
okrutne, a veze profinjenije.

:04:15
Koža deblja,
predoseæaji razvijeniji.

:04:19
Ali ceo moj život
sadržao je traèak toga dana.

:04:24
Sve moje veze bile su ponešto
izmenjena verzija te prve.

:04:30
Broj dva na spisku 5 najgorih
raskida je Peni Hardvik.

:04:35
Peni je bila jako zgodna.
Najviše je volela da sluša

:04:38
Carlyja Simona, C. Kinga,
J. Taylora, Cat Stevensa

:04:42
i Eltona Johna.
:04:48
Erin! Doði!
:04:55
Dobra devojka. Dobre ocene,
dobro ponašanje, dobar izgled.

:04:59
Tako dobra da ruku nisam
smeo da stavim ni na grudnjak.

:05:06
Napad i obrana,
invazija i odbijanje.

:05:09
Grudi su bile kao vlasništvo
koje su devojke bespravno uzele.

:05:13
Ustvari su pripadale nama
i hteli smo da nam ih vrate.

:05:18
Ponekad sam odustao
i pokušao da je dirnem izmeðu nogu.

:05:21
Kao da tražiš 1 $, neda ti,
pa umesto tog tražiš 50.000$.

:05:28
Nije mi bilo stalo do Penine
dobrote, samo do tih grudi.

:05:31
Zato mi nije koristila.
:05:34
Èemu? I onako
ništa od svega.

:05:41
Robe?
:05:44
Poèeo sam vezu s devojkom za
koju su svi rekli da æe dati. Ali nije.

:05:48
Peni je izlazila
s nekim kretenom koji je rekao

:05:51
da su se kresnuli
posle tri sastanka.

:05:58
Vlasnik sam prodavnice
Ploèe Championship.


prev.
next.