Hollow Man
prev.
play.
mark.
next.

1:15:02
Погрешна авторизација.
Барањето одбиено.

1:15:05
Ова е првапат. Мекеј 1-Делта-835.
1:15:09
Погрешна авторизација.
Барањето одбиено.

1:15:12
Да пробаме со мојата.
1:15:14
Кенсигтон 2-Ромео-1 59.
1:15:16
Погрешна авторизација.
Барањето одбиено.

1:15:23
Иамеме проблем.
1:15:28
Не ми се верува.
1:15:30
-Кога ќе почнат да не бараат?
-Ќе поминат неколку денови.

1:15:34
-Можеш да влезиш во системот?
-Веќе сум внатре.

1:15:40
-И ова било сигурносен систем.
-Не, туку тој е исклучителен.

1:15:43
Некој е подобар од мене.
1:15:47
-Што е?
-Системот е во ред.

1:15:49
Нашите кодови за пристап се избришани.
Останат е само еден.

1:15:58
-Значи ние сме во стапица?
-Ќе го фатиме.

1:16:00
Дај ми еден.
1:16:30
Не е тука.
1:16:34
Добро, Себастијан, забавата заврши.
Кажи ни каде си.

1:16:37
Извини, Линда, но неможам
да дозволам да ме затвориш.

1:16:42
Себастијан, каде си?
1:16:44
Немаш поим како е.
1:16:47
Силата, слободата.
Неможам да дозволам тоа да изчезне.

1:16:51
Што и да планираш,
телефоните, лифтот...

1:16:56
...нема да ти помогни.
Тие знаат за тебе.

1:16:59
Не, незнаат.

prev.
next.