I Dreamed of Africa
prev.
play.
mark.
next.

:10:03
Όλοι μου λένε ότι είμαι τυχερή που ζω.
:10:06
Το ξέρω ότι είναι μια ευκαιρία
να βρει η ζωή μου νόημα.

:10:13
Αλλά φοβάμαι πως είμαι μια ονειροπόλα
που φοβάται ν' αλλάξει.

:10:24
Αλλά υπάρχει πάντα ο Έμα.
:10:26
Τουλάχιστον, αυτό έγινε σωστά.
:10:57
Ήμουν κοντά.
Επισκευάζαμε μια γέφυρα στο Τρεβίζο.

:11:02
Έλα.
:11:05
Αν δεν υπάρχει πρόβλημα.
:11:07
Όχι και βέβαια όχι.
:11:09
Είναι υπέροχο να 'σαι επιτέλους σπίτι.
:11:14
Ξαναπαντρεύτηκε.
Νομίζω πως είναι στην Αμερική.

:11:18
Και κρατάει επαφή με τον Εμάνουελ;
:11:20
Ούτε όταν ήμασταν παντρεμένοι.
:11:26
Ξαναγύρισες για να ζήσεις εδώ;
:11:28
Φαίνονταν πιο εύκολο.
Ανέλαβα τις υποθέσεις της μητέρας μου.

:11:32
Είναι πολύ απασχολημένη
με το πανεπιστήμιο και το μουσείο.

:11:36
Και μου αρέσει να 'μαι σπίτι για τον Έμα.
:11:38
Ξέρεις, όταν γυρίζει απ' το σχολείο.
:11:42
Η λίμνη Ρούντολφ. Εσύ είσαι αυτή;
:11:47
Ναι.
:11:49
Ο πατέρας μου έζησε αρκετά στην Αφρική
όταν ήταν νεότερος.

:11:52
Ήθελε να δω όλα τα μέρη που λάτρεψε.
:11:56
Διηύθυνα ένα ράντσο εκεί με τον αδερφό μου.
:11:59
Αλήθεια;

prev.
next.