I Dreamed of Africa
prev.
play.
mark.
next.

1:00:05
Nenorocitul!
Bivolul a apãrut pe neaºteptate!

1:00:11
Apasã aici.
1:00:12
Þine-l!
1:00:16
Apã!
1:00:23
Bivolul a încasat un glonþ
dupã care a dat peste el.

1:00:34
Kuki, vino înapoi.
1:00:36
Þineþi împreunã. Aºa.
1:00:45
Încã un inch...
1:00:47
...ºi nu i-am fi gãsit artera.
1:01:01
'' Fettuccine ''.
1:01:05
-Bravo.
-Mulþumesc.

1:01:07
O sã avem nevoie ºi de astea.
Vreo 75.

1:01:14
ªi o pãturã.
Sigur.

1:01:16
-Sigur.
-Ce se întâmplã?

1:01:19
Luka a urmãrit bivolul rãnit
pânã la Mukatan.

1:01:21
Trebuie sã-l prindem înainte
sã mai facã rãu cuiva.

1:01:24
Poate sã o facã Declan.
1:01:26
Este în Mombasa.
La o licitaþie de vite.

1:01:28
-Luka nu poate sã meargã singur?
-Nenorocitul n-o sã mai scape
de mine de data asta.

1:01:32
Nimic nu te poate opri.
1:01:34
Dã-i drumul, omoarã-te singur!
1:01:41
Sã mergem.

prev.
next.