I Dreamed of Africa
prev.
play.
mark.
next.

:58:02
Sreæni ste što ste živi.
:58:07
Hvala ti, dušo.
To mi je trebalo.

:58:11
Jesi videla frangipani?
:58:13
Pogledaj. Samo što
nije procvetao.

:58:16
-Kako se zove?
-Frangipani.

:58:19
Predivno drvo, zar ne?
:58:23
Ove tri nedelje su
tako brzo prošle.

:58:25
Ove godine ulaziš u
kriket tim, jel tako?

:58:29
-Da.
:58:30
To je sjajno.
:58:32
Nedostajaæeš mi.
:58:39
Sledeæi put idemo na pecanje.
:58:42
Ako sunce bude izašlo.
:58:45
Ne zaboravi Guèi
cipele i sledeæi put.

:58:47
Oh, kakva provokacija!
:58:51
Donesi mi dva boksa
Roosters cigareta?

:58:55
-Zbogom dušo.
-Volim te. Zdravo.

:58:57
-Obavezno mi piši.
-Pazite na putu.

:59:17
Na zapadnoj granici OI Ari Nyiro...
:59:19
...zemlja se spušta prema
dolini Velika Rupa.

:59:23
Oko mene netaknuta priroda,
ista još od nastanka èoveka.

:59:28
Sama sam.
:59:30
Nakon mnogo godina,
nauèila sam da budem sama.

:59:33
A ipak, nikad nisam sama.
:59:36
Okružena sam Afrikom.
:59:38
Okružena sam životom.
:59:41
To je poklon kojem
se nisam nadala.

:59:55
Bizon je povredio Paola!
Odnesimo ga u kuæu!


prev.
next.