Into the Arms of Strangers: Stories of the Kindertransport
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:23:03
Mi marido dijo: "Debe irse".
:23:05
No me escuchó.
:23:08
Lo preparó todo para su marcha.
:23:12
Tuve que ceder y al final comprobé...
:23:15
que él tenía razón.
:23:18
Pero eI doIor es inimaginabIe.
:23:20
No puede describirse.
:23:43
Mi padre murió cuando yo tenía 3 años.
:23:45
Mi madre tuvo que ponerse a trabajar,
:23:47
así que yo acabé en un orfanato.
:23:51
Cuando arrestaron a los judíos polacos
de toda Alemania...

:23:55
me enteré de que habían deportado
a mi madre.

:23:57
Estaba soIa. No tenía nada ni a nadie.
:24:01
Fui al Gemeinde.
:24:03
Allí había una mujer maravillosa
que me conocía.

:24:05
Me preguntó: "Pascha, ¿qué haces aquí?
:24:08
"¿Dónde está tu madre?"
Respondí: "Mi madre ha sido deportada".

:24:12
Y me dijo: "Está ocurriendo aIgo.
:24:16
"Creo que deberías apuntarte".
Era el kindertransport.

:24:19
Dijo: "Más vaIe que te apuntes
inmediatamente porque estás soIo.

:24:23
"¿Qué vas a hacer?"
:24:24
Así que dije: "VaIe. Iré a IngIaterra".
:24:26
Como si taI cosa, como si no fuera nada.
:24:31
A posteriori,
:24:32
creo que mi hermana y yo...
:24:34
sobrevivimos...
:24:37
gracias a la muerte de mi padre,
:24:39
porque eIegían...
:24:40
a niños...
:24:42
con probIemas,
:24:45
huérfanos,
:24:46
o cuyos padres ya no podían
cuidar de eIIos,

:24:49
para ir en eI Kindertransport.
:24:53
Mi madre llegó a casa
y me dijo que nos había apuntado.

:24:57
Y unos quince días después...
:24:58
mis padres se enteraron de que podía irme.

anterior.
siguiente.