Into the Arms of Strangers: Stories of the Kindertransport
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:19:07
En la primavera del 43,
la ciudad de Berlín...

1:19:10
quedó limpia de judíos.
Vinieron y se llevaron...

1:19:14
a mi famiIia y a mí.
1:19:16
Nos IIevaron a un punto de recogida.
1:19:18
AI cabo de un par de días nos deportaron...
1:19:21
a Auschwitz, aunque no sabíamos...
1:19:24
cuando subimos aI tren,
que era una serie de...

1:19:27
vagones para ganado, adónde íbamos.
1:19:32
Llegamos a Auschwitz
y en cuanto llegamos...

1:19:35
nos ordenaron bajar de los trenes,
1:19:39
Ias mujeres con niños a Ia izquierda
y Ios hombres a Ia derecha.

1:19:42
Ésa fue Ia úItima vez que vi a mi mujer,
Ia que entonces era mi mujer y a mi hijo.

1:19:55
Lory Cahn y su familia
fueron deportados a Theresienstadt,

1:19:59
el gueto que los nazis usaron
para engañar al mundo...

1:20:03
sobre la humanidad
con la que trataban a los prisioneros.

1:20:05
Con el tiempo,
1:20:07
la población de Theresienstadt
excedió a su capacidad.

1:20:12
Un día...
1:20:13
entraron en nuestro barracón
y me nombraron...

1:20:17
para que me presentara
en la estación de tren.

1:20:21
Fui a la estación.
1:20:24
Al nombrarte, tenías que presentarte
ante el tipo de la SS,

1:20:29
te tachaba de la lista
y te metían en el coche.

1:20:34
Fui allí y repetí mi nombre.
1:20:37
Dijo: "Tú no vas".
1:20:40
No tenía ni idea.
No me atrevía a preguntar por qué,

1:20:43
pero ahí acabó todo
y me mandaron de vueIta.

1:20:47
Esto ocurrió durante unas dos semanas.
1:20:52
Creo que estuve en la estación de tren
cuatro veces.

1:20:56
Estaba destrozada.

anterior.
siguiente.