Into the Arms of Strangers: Stories of the Kindertransport
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:41:01
Me separé de mis padres con 7 años...
1:41:03
y volví con 16.
1:41:06
Y sobre todo mi madre quería...
1:41:09
continuar donde lo había dejado.
1:41:11
Y a un chico de 16 años no le gusta
que le traten como a uno de 7.

1:41:16
Así que, al regresar a Francia,
las cosas fueron muy difíciles.

1:41:22
CIaro que tengo mucha suerte.
Soy consciente de eIIo.

1:41:26
La mayoría de Ios Kinder
nunca voIvió a ver a sus padres.

1:41:29
Yo no sóIo tenía a Ios míos,
sino también a otros.

1:41:36
¿Qué más se podía pedir?
1:41:46
Dejé de ser una niña
cuando me monté en el tren...

1:41:49
en Praga.
1:41:56
Resulta extraño que sean sólo seis años
de una larga vida,

1:42:00
y que esos seis años
afecten aI resto de tu vida.

1:42:07
De niña nunca me sentí integrada.
1:42:10
Quería un sitio
en el que encontrar mis raíces.

1:42:12
Me siento...
1:42:14
aceptada en los últimos años de mi vida.
1:42:18
Y nadie me ha dicho nunca:
1:42:21
"Tú no has nacido en este país".
1:42:23
Me aceptaron totaImente como aI resto.
1:42:27
Y poco a poco sentí...
1:42:29
que tenía un sitio al que pertenecer.
1:42:35
Ser refugiado...
1:42:36
es la sensación más horrible, porque...
1:42:38
pierdes a tu familia, pierdes tu hogar...
1:42:41
y además no tienes identidad.
1:42:43
De repente, no eres nadie.
1:42:45
Simplemente dependes de la bondad,
1:42:49
de la ayuda y la comprensión de otros.
1:42:53
Por ese motivo, creo que...
1:42:55
aI vivir en IsraeI,
entiendo a Ios nuevos inmigrantes.

1:42:57
Entiendo a Ios rusos, y a Ios etíopes...

anterior.
siguiente.