:17:01
Nebuï drzá!
:17:04
Nejsem ... Jenom bych se chtìla zaèít uèit italsky.
:17:10
Jsi pøíli hloupá, aby si se to nauèila.
Matka to zvládla.
:17:14
Ona byla italka. To je nìco jiného.
:17:17
Je to jenom jednou za týden.
Vyuèuje se to na obecním úøadu.
:17:23
Chodí tam spolu mui i eny?
:17:25
Ano ... Ne, myslím, e tam chodí jenom eny.
:17:32
To zní nechutnì.
:17:46
Pøítì tam pùjdu.
:17:49
Jestli to udìlá,
tak se u neznáme.
:17:54
Chci jízdenku do Itálie.
- Chci jízdenku do Itálie.
:18:00
Výbornì, Halvfinne.
- Díky.
:18:03
Jorgene Mortensene ... Chce taky jízdenku do Itálie?
:18:09
Chci ... místenku ...
:18:14
Jízdenku do Italie...
- ... Jízdenku do Italie.
:18:19
Lepí se.
Bravo.
:18:21
Díky.
:18:22
Poslechnìme si nae dámy ...
Sledujte moje rty ...
:18:28
Chci jízdenku do Itálie.
:18:34
Prosím.
:18:35
Dìkuji mnohokrát!
- Nemáte zaè.
:18:38
Aha, máme novou studentku.
Sleèno, jak se jmenujete?
:18:44
Jak se jmenujete?
:18:47
Olympia.
:18:50
Dobrý veèer, sleèno Olympie.
:18:53
Dobrý veèer, sleèno Olympie.
:18:55
Musíte se do toho vcítit.
Právì teï, jste v Itálii.