Italiensk for begyndere
prev.
play.
mark.
next.

:09:04
Nu eşti de folos.
:09:06
Îmi este permis
să iau ceea ce rămâne.

:09:10
Dacă eram mort atunci aduceai
în fiecare seara -

:09:14
fără a lua în considerare
pe altcineva.

:09:21
Cremă de alune şi marţipan.
:09:24
Să-ţi pregătesc un sandwich?
:09:26
Nu ştiu.
Ai uitat carnea de vită.

:09:30
Nu am uitat.
:09:33
Crezi ca mă necăjesc aici
de dragul meu?

:09:37
Mai auzit vreodată să cer să pot
sta aici uitându-ma la mine până
la moarte?

:09:43
Du-te, atunci.
Ce?

:09:46
Dacă n-aş fi stat aici
când maică ta s-a dus-

:09:49
ai mai sta pe pământ
într-o scutecă udă.

:09:53
Şi cum îmi mulţumeşti?
''Du-te ia-ţi carnea de vită!''

:09:58
Eşti inervantă!
De ce nu te duci ca şi maică ta?

:10:04
Vrei murături?
Părăseşte casa.

:10:40
De ce stai acolo?
Mamă ...

:10:45
Ajuta-mă ...
Hai.

:10:53
Da.
Îi mai bine.

:10:59
Îmi aprinzi o ţigara?
Da, aşteapta o clipă.


prev.
next.