Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

:34:02
Da bi im pjevao
zbor harlemskog gospela?

:34:04
Barem su se molili! -Bioje
to sjajan Ein Keloheinu.

:34:08
To nije kosher!
-Što to znaèi?

:34:10
Kosher? Prouèi gemaru .
:34:13
l vi tako mislite?
:34:16
Nisu tvoje ideje
problem. One su dobre.

:34:19
Ali katkad ih
preagresivno sprovodiš.

:34:22
Ali Bene! Biloje uspješno!
:34:25
Znam...
:34:27
Voliš malo akcije.
Toje dobro.

:34:29
Akoje uspješno.
-Ali nemoj zaboraviti

:34:32
da mnogi ljudi dolaze
zbog osjeæaja kontinuiteta.

:34:36
Ne samo odbor.
l tvoja kongregacija.

:34:40
Gða Katz voli pjevati Ein
Keloheinu na poznati naèin.

:34:45
Tradicija nije stara navika.
:34:46
Ona je utješna stvar.
-Ali ne zanima me

:34:51
tješenje gðe Katz. Želim
ljude navesti na razvoj.

:34:54
Zar nije to
naša zadaæa? -Znam.

:34:57
Ali moraš biti
strpljiv s njima.

:34:59
Mislim da æeš uvidjeti da æe
ljudi puno više napredovati

:35:04
ako ih se vodi, a ne gura.
:35:08
Bravo, Anna. Ponosna sam.
:35:11
Nema više onih gluposti
sa ženama u sjeni muškaraca.

:35:14
Veæina muškaraca ne zaslužuju
moguænosti koje su im dane.

:35:17
Kao samostalna žena, koja želi
biti znaèajna, što radite

:35:20
s tom pobjednièkom energijom?
Nemateje potrebu podijeliti?

:35:25
Radi isto što i muškarci.
lmaj ljubavnike.

:35:27
Ja izlazim više
negoJake. -Mama.

:35:30
lstina je. A kada ti oni
dosade, a dosadit æe ti,

:35:33
pretvori nagon u društveno
ponašanje.Ja idem na teèajeve.

:35:36
l ja! Ovisna sam o njima.
Koji najviše volite?

:35:39
Kabbalah. Ti? -Kickboxing.
:35:41
Ja sam išla na to,
ali bio mi je previše žestok.

:35:45
Sad idem na Tae-bo.
Energija mi se udvostruèila.

:35:48
Meni treba nešto
žestoko. -Razumijem te.

:35:51
ldem i na indijansko
bubnjanje. -ldeš na Tae-bo?

:35:55
Pogledaj ovaj šipak.

prev.
next.