Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

1:39:02
zbog toga što mi to znaèi. -Da
se nisi usudio sumjati u sebe.

1:39:05
Dobro znaš da imaš dar.
1:39:08
Ako u to sumjaš zbog mene,
ne znam što æu uèiniti.

1:39:12
Ne sumnjam u sebe zbog tebe.
1:39:15
S tobom sam
najbolja verzija sebe.

1:39:17
Zato sumnjam u sve ostalo.
1:39:23
Ne znam što da radim.
Reci mi što i uèinit æu to.

1:39:45
Je li se to meni èini, ili je
ispovjest postala preemotivna?

1:39:57
Svjetla rade.
1:39:58
Stolci su postavljeni
kako treba.

1:40:01
Poslao sam pozivnice.
lmamo stroj za karaoke.

1:40:05
O, ne. Trebamo
diskove za karaoke.

1:40:08
Nazvat æu Dona kada se
vratim kuæi. -Nazovi ga sada.

1:40:13
Molim?
1:40:14
Štoje to? -Mobitel. -Od kada?
1:40:17
Otkako mi ga je Anna dala.
Stavila je BOG na jednu tipku.

1:40:20
Nazvao sam to i dobio
muzej Elvisa Presleyja.

1:40:25
Oprosti, moram ovo reæi.
1:40:28
Znaš da odlazi
iduæi tjedan? -Znam.

1:40:32
Samo provjeravam.
-Vas dvoje razgovarate? -Da.

1:40:35
Porazgovarali smo
i uklonili problem.

1:40:37
Sad je sve u redu. -Baš dobro.
1:40:40
Oèitoje da još misliš o njoj.
Sigurno ne želiš razgovarati?

1:40:43
Sigurno.Jesam tražio
da razgovaramo o tomu?

1:40:46
Da želim razgovarati
o tomu, razgovarao bih.

1:40:51
Ali odlazi iduæi tjedan...
-Što hoæeš da uèinim?!

1:40:58
Rabin Schram.
Molim?


prev.
next.