Keeping the Faith
prev.
play.
mark.
next.

1:38:03
Dobro.
1:38:08
Sad sam izgubio volju.
Reci ti. Šta si hteo da kažeš?

1:38:14
Mislim da sam sve to veoma
loše izveo. Žao mi je.

1:38:18
Najbolji si mi prijatelj.
Možeš li da mi oprostiš?

1:38:24
Vrlo jednostavno i direktno.
-Hvala.

1:38:29
Imaš sreæe što sam sveštenik.
Praštanje je deo mog posla.

1:38:34
Dobar si sveštenik.
1:38:41
Kupio sam ti nešto.
1:38:43
Umalo nisam, toliko sam bio
ljut, ali bilo je previše dobro.

1:38:49
O, Bože! Rabin Šlomo Šnirson,
prva godina.

1:38:53
Zadnja serija. -Znam!
Želiš to veæ 15 godina.

1:38:56
Vrlo je oèuvana. -Nekorištena.
Morao sam da je kupim.

1:39:07
Hvala. -Nema na èemu.
1:39:14
Slušaj. Koliko god sam ljut,
èudno je što žalim

1:39:18
da vas nisam video zajedno.
1:39:22
To bi me na neki èudan
naèin usreæilo.

1:39:26
Jesi li razgovarao s njom?
-Nisam.

1:39:30
Sada je naš odnos
vrlo èudan.

1:39:34
A ti? Rešavate li stvar?
-Ne.

1:39:40
Ali protuteža tome je èinjenica
da æu izgubiti posao. -Ozbiljno?

1:39:47
Baš nezgodna situacija.
Žao mi je.

1:39:52
Ja sam mislio da sad veæ
pomalo razumem život.

1:39:56
I ja.
1:39:58
Šta se dogodilo?

prev.
next.