:47:00
Vak taky nemáme to tìstí mít
po ruce soka odsouzeného k smrti,
:47:03
aby oivil nae drahouky.
:47:07
Odsouzený je zadarmo.
Zkuste kapitána, má milá.
:47:11
Ne, díky.
:47:13
Byl by schopen zkazit mi jaro tím,
e by chtìl jen svoji enu!
:47:17
Pánové, první jarní loï
nám pøiveze zprávu z France.
:47:21
Nae milá vlast nám ráèí
brzy poslat gilotinu.
:47:26
Nikdy se nemá ztrácet
dùvìra v republiku.
:47:29
A co je s katem?
:47:31
Mám mlèet jako hrob!
:47:33
O katovi nebyla øeè.
:47:35
Loï Mare Galante nám pøiveze gilotinu
a opìtovaný pøíkaz k popravì!
:47:40
Ale nic jiného, ádného popravèího.
:47:42
A odkud je gilotina?
:47:44
Z Martiniku, dostali jednu zbrusu novou,
tu starou nám tedy posílají.
:47:49
A proè ne kata?
Urèitì nìjakého mají.
:47:51
Kat se nepùjèuje.
A ádný kapitán ho nevezme na loï.
:47:55
Tak musíme najít kata
z vlastních zdrojù!
:47:58
Jestli je na naem ostrovì,
tak mi ho najdete.
:48:00
Nebo a se pøihlásí!
:48:02
Bojím se, e ho nenajdem.
:48:05
Pøesnì!
:48:07
Tím lépe, bez kata, to je ono!
:48:09
Mezi lidmi ze Saint-Pierre není!
:48:11
Madam, prosím,
neometejte suknìmi kuøárnu!
:48:14
Obzvlá, kdy jsou cítit po vrahovi!
:48:17
Vyslovte se jasnì, komisaøi.
Nerozumìla jsem.
:48:21
To je pravda, já taky nerozumìl.
:48:24
Copak vae kuøárna není
poslední útoèitì pøed dámami?
:48:27
Nae eny to respektují.
:48:29
Kvùli vám se do ádného sporu
s kapitánem nepustím.
:48:33
Mluvil jste o sukních, e?
:48:35
To ne.
:48:37
Já byl jaksi pøekvapen vpádem
madam sem do kuøárny.
:48:42
To je tudí ve.
:48:43
Tudí ve?
:48:45
V tom pøípadì bych rád slyel omluvu.
Tady a teï.
:48:49
A nahlas, aby to kadý slyel.
:48:55
Mile rád.
:48:58
Pøijmìte, prosím, moji poníenou omluvu.