Les Rivières pourpres
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Nikada vas nisam vidjeIa.
Novi ste?

:21:04
Tako je oèito?
:21:05
Što ste skriviIi da su vas ovamo posIaIi?
:21:08
PoIicajci su kao i nastavnici.
Ne možemo uvijek birati škoIu.

:21:11
Meni kažete!
14 sam godina tražiIa premještaj.

:21:15
Sada je prekasno.
:21:23
ProvaIiIi su ovdje, gdje držimo spise.
:21:27
BiIi su izuzetno oprezni.
:21:30
PISMOHRANA
:21:40
Sigurno ništa ne nedostaje?
:21:42
Sigurno. Jutros sam provjeriIa.
Baš èudno!

:21:45
Ne shvaæam.
:21:47
U redu.
:21:51
Podnesite žaIbu u postaji posIijepodne.
:21:54
DakIe, istraga je gotova?
:21:56
Što da vam kažem?
Nema kraðe, nema ni istrage.

:21:59
Ugodan vam dan. Zbogom.
:22:02
Zbogom, inspektore.
:22:04
``Inspektor`` je demode.
Sada se kaže ``poruènik``.

:22:20
Samo trenutak! Otkad ste ovdje?
:22:23
Ne toIiko dugo koIiko vi misIite.
:22:24
Ako vam kažem ime,
možete Ii se sjetiti osobe?

:22:27
Iskušajte me.
:22:28
Judith HerauIt.
:22:31
Je Ii biIa moja uèenica?
:22:33
UmrIa je 1982.
:22:34
-TrebaIa bih provjeriti?
-Cijenio bih to.

:22:38
MisIite da je povezano s provaIom?
:22:40
Vi mi recite.
:22:44
Pitam se je Ii ona ta koju su pregaziIi.
:22:48
PregaziIi?
:22:49
PoginuIa je u nesreæi na autocesti. Užasno.
:22:53
Što još?
:22:54
Pregazio ju je kamion.
Majka je biIa prisutna. PoIudjeIa je.

:22:57
Kako mogu naæi majku?
:22:59
Što je?

prev.
next.