Lost Souls
prev.
play.
mark.
next.

:42:01
Fecioarã Maria, plinã graþie,
Domnul e cu Tine.

:42:02
Binecuvântatã artã
între femei

:42:04
ºi binecuvântat e rodul
pântecelor tale, Issus.

:42:06
Sfântã Maria, Mamã
a Celui de Sus,

:42:07
roagã-te pentru noi pãcãtoºii
acum ºi-n ceasul morþii.

:42:09
Este cea mai mare
acþiune editorialã a anului.

:42:14
Grãbeºte-te!
:42:16
M-ai dã-mi o ºansã.
:42:17
Dã-mi îndemânarea, puterea ºi
curajul sã împlinesc voia Ta.

:42:23
Aratã-mi calea.
:42:40
Te-am vãzut l-a ºtiri. Cred cã
eºti chiar mai bun în viaþã.

:42:44
EL e.
:42:46
Apropo, Lauren, þi-ai terminat
cartea despre arta tatuajului?

:42:49
Am auzit cã editorul tãu
îºi vrea avansul înapoi.

:42:51
Nu-i adevãrat.
:42:52
Deci, Peter,
cum stau treburile?

:42:55
Vreau sã spun, câte cãrþi
despre cazul Viznik sunt, 7, nu?

:42:57
ªase, de fapt.
:42:58
Dar nimeni nu mai are acces
la cartea pe care o am eu.

:43:01
E adevãrat cã poliþiºtii
s-au folosit de-un bolnav mintal?

:43:03
Am vãzut unul odatã.
:43:06
útia sunt pe bune.
:43:10
Am vãzut ceva despre
:43:14
cãrþi de bucate.
:43:15
Nu, mulþumesc.
:43:18
Dumnezeu mã va ierta.
:43:20
Se apropie vremea transformãrii.
:43:22
Poftim?
:43:41
Eºti bine?
:43:42
Sunet dulce.
:43:57
Mulþumesc cã te-ai
ocupat de chestia asta.

:43:58
Pentru nimic.

prev.
next.