Lucky Numbers
prev.
play.
mark.
next.

:59:07
Stii, eu... m-am simtit bine în acea zi.
:59:12
Da. Eu...
:59:14
Nu stiu ce sa spun.
Sunt derutat.

:59:18
Sunt derutat complet.
:59:20
Adica, iata-te aici,
presupus accidentat, nu?

:59:23
Si iei salariul locotenentului
si pensie de invaliditate.

:59:28
Nixci nu am vrut sa fac asta.
Matt m-a convins.

:59:31
Stii ce prost m-am simtit?
:59:33
Partea de jos a spatelui,
e o enigma.

:59:37
Pat, voi fi sincer cu tine.
:59:39
Evident am alternative de convingere,
dar nu voi face...

:59:43
pentru ca nu vreau sa se afle.
:59:46
In regula?
I-ar pune pe toti intr-o postura nasoala.

:59:50
Dar de acum înainte,
te intorci cu norma întreaga.

:59:54
Poftim. Incepe cu asta.
:59:58
- Un caz de disparitie?
- Da, un parior.

1:00:01
Jerry Green.
Nimeni nu l-a vazut de-o saptamana.

1:00:04
Isuse.
1:00:06
- Ce i s-a întamplat?
- Nu stiu, Pat.

1:00:09
Asta trebuie sa aflii.
1:00:13
Asa e. In regula.
1:00:15
Am vorbit mai devreme despre faptul
ca e o scurtatura.

1:00:18
Dick? Judy a spus
ca vrei sa vorbesti cu mine.

1:00:21
Oh, hei, baiete. Stai jos.
Vin imediat.

1:00:24
- Ala-i Chuck Rhodes?
1:00:27
Tipul asta ma omoara.
1:00:28
- Am gasit-o si pe Crystal.
- Buna. Judy, închide usa.

1:00:33
- Ok.
- Merci.

1:00:35
- Ce se întâmpla?
1:00:42
- Deci, Russ, cum mai stai cu finantele?
- Ce?

1:00:45
- Ce?
- Finantele.

1:00:47
- Minunat.
- Bine.

1:00:50
- Pareai sa ai probleme acum cateva saptamani.
- Pai asta a fost atunci.

1:00:54
Minunat. Tu ce mai faci, draga?
Nu am mai vorbit de multa vreme.

1:00:57
- Stiti ca May m-a parasit?
- Isuse, îmi pare nespus de rau.


prev.
next.