Lucky Numbers
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
- Nešto.
- Mm-hmm.

1:24:02
Dakle, možda æe nam trebati
još informacija, i uh,

1:24:07
uh, možda æu te nazvati.
1:24:09
Ja sam slobodna.
1:24:12
- Fantastièno.
- U redu. Mogu sad da idem?

1:24:16
- Naravno.
- Hvala ti.

1:24:21
Èoveèe skloni ga odavde.
1:24:26
Hej, Chambers.
1:24:28
U redu, èekaj samo malo.
1:24:30
Kako se oseæaš, partneru?
1:24:32
Bolje bih se oseæao ako
bih došao u bolnicu. Požuri.

1:24:36
Izvuæi æemo te iz ovoga.
U redu?

1:24:39
Pozitivno razmišljanje...
To je najvažnije.

1:24:41
Hej, matori, pogodili su ga u nogu.
Mislim da æe biti dobro.

1:24:43
Nadamo se. Budite pažljivi s njim!
1:24:47
Šta ti radiš?
1:24:49
Pokušavam ovo da iskljuèim
tako da možemo da odemo odavde.

1:24:56
Baza zove automobil broj šest
1:24:58
Šta je?
1:25:02
Tamo na putu broj 22 za
Devonshire je neki prevrnuti kamion.

1:25:05
Ti si udaljen oko kilometar.
1:25:09
Sad æu još morati da ispunim
još 20,000 formulara.

1:25:16
Zašto ovo prave od metala?
1:25:19
Uh, mislim da je iskrivljeno.
1:25:22
Ne, biæe. Biæe!
1:25:24
- Oh, ne znam baš, Russ.
- Biæe!

1:25:26
Sranje! Jebiga!
1:25:30
Zašto...zašto do ðavola
sada pada sneg?

1:25:32
Zašto sada, jebiga, pada sneg?
Jebiga! Jebiga!

1:25:35
Uh-oh.
1:25:38
Nemoj da kažeš ni reè bez advokta,
èak i ako te tuku.

1:25:41
- Budi snažan.
- Ne veèeras. Niko me ne tuèe.

1:25:43
Ti odlazi odavde.
Ne želim da budeš umešan u ovo.

1:25:46
- Ako idem u zatvor, onda idem sam
- Èekaj!

1:25:48
Tvoj novac je u tvojoj torbi!
1:25:54
Nemoj to uèiniti! Nemoj uzeti te sanke.
To je obièno sranje.

1:25:58
Uzmi ovaj super 4-4 model.

prev.
next.