Me, Myself & Irene
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:29:08
Шефе, искам собствена килия.
1:29:12
О, супер, отново ти.
1:29:16
- Какво е това онемяло дърво тук?
- Това е Дики.

1:29:20
- Той ме въвлече в тая каша. Да.
- О, твоя голф приятел?

1:29:23
- Надявам се няма да има против да си поиграем.
- Забрави това, Чарли!

1:29:26
- О'кей, обърни се! Ще играя на задната дупка.
- Престани!

1:29:29
Хайде сега, не може да е излизал цялата
трева по площадката.

1:29:32
- Разкарай се от мен!
- Уау-у.

1:29:34
Той не е играл много време, ясно ли е?
1:29:36
Чарли удряше със стика.
1:29:38
- Чарли?
- Да, точно така.

1:29:40
Той може да е от скоро на игрището,
но има много плътен и дълбок удар.

1:29:43
Какво, по дяволите е това?
Не можем ли да говорим разбираемо?

1:29:47
Никога не съм искала да спя с теб, Ханк,
разбра ли? Ти ме измами.

1:29:50
Да, права си. Аз те изиграх.
1:29:52
Това беше измама.
Беше отвратително и неописуемо.

1:29:55
Е, поне този път,
се опитай да погледнеш от моята страна.

1:29:58
- Държах се малко чепато.
- О, Боже.

1:30:01
Ти си такъв невероятен задник!
1:30:04
Хайде стига. Не се ядосвай,
моя малка писанке.

1:30:10
Е, сега те предупредих за това приятелче.
1:30:13
Предупреди ме за какво?
1:30:16
Чарли?
1:30:18
Ъ-хъ.
1:30:20
Провидънс, Роуд Айлънд.
Десет минути почивка.

1:30:23
- Абе ти...
- Какво?

1:30:26
- Какво по дяволите става тук?
- Ханк отново беше тук.

1:30:28
Ханк? Проклет да е.
1:30:32
Повдига ми се яко от т'ва копеле.
1:30:34
О'кей, Ханк,
излез.

1:30:36
Нека се оправим с това по старомодния начин. Хайде!
1:30:38
Може да не съм жилав, но дявол да го вземе,
мога да съм добър и луд.

1:30:41
- Хайде!
- Престани! Плашиш ме.

1:30:44
Какво ти става?
1:30:46
Да изчезваме. Да изчезваме
преди да се е събудил. Хайде!

1:30:48
Не съм свършил с теб, копеле.
Не съм свършил с теб!

1:30:58
К'во става Ханк? Страх те е
да се счепкаш с някой с твоите размери?


Преглед.
следващата.