Me, Myself & Irene
prev.
play.
mark.
next.

:26:01
Nej, frøken.
:26:05
Vi skal få en af vore betjenter
til at eskortere dig.

:26:11
Hej, Hollywood, slå telefonen af.
:26:16
- Ja?
- Du er et røvhul.

:26:18
Å, hallo, Irene.
Hvad har jeg nu gjort?

:26:20
Jeg er på en politistation
på Rhode lsland.

:26:23
De sender mig tilbage til Massena
på grund af nogle løgn.

:26:26
- Lyder det bekendt?
- Jeg aner ikke hvad du snakker om. Dickie!

:26:30
stop det lort!
:26:36
Hør på mig, OK? Det er ovre, Dickie.
Det er ovre.

:26:41
Så lad være med at ødelægge det for mig, og sig
fra til dine venner at de kan slappe af, OK?

:26:46
Jeg er helt oprigtig her.
:26:48
Hvis du vil have hjælp, så OK. Bare giv mig
detaljerne, så skal jeg komme til bunds i det.

:26:56
Massena, New York!
Fandens til, far! Det er næsten i Canada!

:26:59
Jeg ved det, jeg ved det.
Det var ikke min idé.

:27:02
Jeg må tage den dame nordover, og så beordrede
obersten mig til at tage en uges ferie.

:27:07
Én uge er fandeme lang tid.
:27:09
Han vil have at jeg skal hvile
mens jeg vænner meg til medicinen.

:27:13
Du behøves ikke at bekymre dig
for os, far. Vi er voksne nu.

:27:17
Disse to kan handle.
Jeg kan lave mad.

:27:20
Skal du lave mad? Og du som troede du
fik mundsex med tænderne ude!

:27:24
Vi skal få Shonté Junior
ned til under 180 kg. Fandens også.

:27:29
Jeg kan ikke la det ske.
OK, gutter.

:27:32
Jeg rejser ikke før i morgen.
:27:39
- Det er i orden, far.
- Ja, mand.

:27:41
- OK, far.
- Elsker dig, far!

:27:46
Så hvem i helvede er denne Irene?
:27:50
Hun har arbejdet for mig de sidste to år.
:27:52
Jeg ansatte hende som tilsynskvinde
for golfkurset.

:27:55
Så blev vi nærme. Nej, du blev dum!
:27:59
Dette er af de ting de kan
kende dig på, Dickie! Og mig også!


prev.
next.