Me, Myself & Irene
prev.
play.
mark.
next.

1:29:07
Vagt, jeg vil have min egen celle.
1:29:11
Storartet. Dig igen.
1:29:15
- Hvem er denne kronidiot?
- Det er Dickie, som blandede mig ind i dette!

1:29:19
- Å, din golfmakker.
- Ja.

1:29:22
- Jeg håber det er OK hvis jeg spiller.
- Hank!

1:29:25
- OK, vend dig. Tilbage til ni'eren.
- Stop!

1:29:28
Kom nu.
Sletterne kan ikke være så ødelagte.

1:29:31
Fjern dig fra mig!
1:29:33
Han har ikke spillet i lang tid.
Det var Charlie som puttede.

1:29:37
- Charlie?
- Ja.

1:29:39
Han får måske ikke slået den langt,
men den går godt op og ned...

1:29:42
Hvad skal det betyde?
Kan vi snakke engelsk?

1:29:45
Jeg ville aldrig sove med dig, Hank!
OK? Du lurede på mig!

1:29:49
Det stemmer, jeg lurede på dig.
Det var væmmeligt og foragteligt.

1:29:54
Men denne gang kan du
prøve at se det fra min side.

1:29:57
Jeg var kåd.
Å, Herregud!

1:30:00
Du er en Ludersøn!
1:30:03
Så så.
Ikke vær sur, min lille pus.

1:30:09
Jeg advarede dig!
1:30:12
Advarede mig om hvad?
1:30:15
Charlie?
1:30:19
Providence, Rhode Island.
Ti minutters stop.

1:30:22
Har du...
1:30:25
- Hvad? - Hvad sker der?
- Hank var efter mig igen.

1:30:27
- Hank! Fandens også.
1:30:30
Jeg er så træt af den fyr!
1:30:33
Hank, kom her ud. Lad os afgøre dette
på den gammeldags måde. Kom nu!

1:30:37
Jeg er måske ikke stædig,
men fandens, jeg kan være god og ond!

1:30:40
Stop det, mand.
Du skræmmer mig.

1:30:43
- Hvad er der i vejen?
- Lad os gå før han vågner.

1:30:47
Jeg er ikke færdig med dig.
Jeg er ikke færdig med dig.

1:30:57
Hvad er der i vejen, Hank? Ræd for
at hakke på nogen på din egen størrelse?


prev.
next.