Meet the Parents
Преглед.
за.
за.
следващата.

:42:04
И още ли е в ЦРУ?
Продължава ли да е шпионин?

:42:07
Той беше психолог.
:42:09
Разпитваше агентите, заподозрени,
че работят за чуждо разузнаване.

:42:13
Чудесно.
:42:15
Беше ме страх от него,
като го мислех за цветар.

:42:17
А се оказа, че е ловец на шпиони.
:42:21
Престани?
Всичко върви добре.

:42:25
Зням, че е доста изненадващо.
-Странно е.

:42:28
Знам, но ти се справяш отлично.
:42:32
Наистина.
:42:42
Какво има, съкровище?
:42:44
Не бива да пускам
змията от клетката.

:42:48
Какво?
:42:49
Обещах да не те докосвам 72 часа.
:42:52
Вече не съм ученичка.
:42:55
Смятам да спазя правилата му.
:42:58
Добре.
:43:01
Наспи се добре
и ще се видим сутринта.

:43:18
Добро утро, Грег.
-Добро утро.

:43:22
Пам ми каза, че снощи те е
посветила в моята малка тайна.

:43:26
Да, така е.
:43:29
Ако можеш да си затваряш устата,
няма опасност за живота ти,

:43:33
иначе може да стана опасен.
:43:37
Няма да кажа.
:43:40
Просто се шегувам.
:43:43
Много забавно...
:43:47
Но след като вече знаеш,
ти ставаш част

:43:50
от така наречения "кръг на доверието"...
:43:53
на семейство Бърнс.
:43:57
Аз нямам тайни от теб,

Преглед.
следващата.