Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:39:04
- Ne.
:39:07
- Mislim, da, ne...
- Da ili ne?

:39:19
- Hej!
- Hej.

:39:25
- Što ti je?
Ne možeš da spavaš?

:39:28
- Ne, ne, samo premotavam odgovore
sa poligrafa...

:39:33
- O, ne, nije valjda?
- Da, jeste.

:39:35
- I da li si mu lagao?
:39:38
- Ne! Mislim...
Pa, pitao me je, da li živimo zajedno.

:39:41
I...
- Što si mu odgovorio?

:39:43
- Ništa.
Tvoja mama je ušla,

:39:45
i strgla mi žice sa
prsta pre nego što sam odgovorio.

:39:48
Da li bi tako reagovala kad bi mi
zabijao eksere pod nokte?

:39:52
Da li je kaèio sve tvoje deèke
na tu mašinu?

:39:56
- Ne, njemu ta mašina nije potrebna....
On sam je detektor laži.

:39:59
- Što?
- Greg, moj otac nije bio obièan baštovan.

:40:04
To je bila samo maska.
:40:07
Bio je u C.I.A.
34 godine.

:40:09
- Kako, da mi to nisi ranije rekla?
:40:12
- Htjela sam, dragi,
ali je bilo strogo...

:40:15
povjerljivo.
:40:20
- I što je dalje? Jel u C.I.A.?
Da li je bio špijun? Ili je špijun?

:40:23
- Ne, bio je više neki psiholog.
:40:25
Tražio je i ispitivao,
sumnjive, i duple agente...

:40:28
- To je super.
Da.

:40:31
Preplašio sam se od njega
i dok sam mislio da je baštovan...

:40:33
Super je znati, da, u stvari, imam
C.I.A. špijuna iza dupeta

:40:36
- Hoæeš li prestati?
Super ti ide, OK?

:40:40
Moraš mnogo da se trudiš, dragi.
Žao mi je.

:40:43
- Èudno je.
- Znam, ali ti ide dobro .

:40:47
Èasna rjeè...
:40:57
- Mm, ne, ne!
Š...Što ti je, srce?

:40:58
- Zaboravio sam.
Ne smem puštati moju "zmiju" iz kaveza...


prev.
next.