:35:03
Па, Деби ќе спие тука утре.
:35:06
На овој начин ќе имаш повеќе приватност,
ќе имаш свое купатило.
:35:08
Само немој да го пушташ
Казанчето. секогаш е малку зезнато.
:35:12
- Ок.
- Ох, уште една работа.
:35:18
Јас сум реалист.
Разбирам дека е 21 век,
:35:20
и дека си имал предбрачни
односи со ќерка ми.
:35:25
Но под мојот покрив ќе биде
по мое или надвор.
:35:28
Се разбравме?
Секако, да.
:35:32
Добро. Чувај си ја змијата
во кафезот 72 часа.
:35:36
Ок.
:35:42
Добредојдовте во Атлантиц Американ Аирвејс'
оддел за изгубен багаж.
:35:46
Во Атлантик Американ Аирвејс,
задоволувањето на муштеријата
е секогаш ан прво место.
:35:50
Се соочуваме со огромен
број на повици.
:35:52
Вашиот повик е многу важен за нас.
Ќе ви биде одговорено за
околу 27 минути.
:35:57
Ве молиме стиснете "1" ако сакате да
зборувате со претставникот.
:36:00
Затворени сме навечер.
Ве молиме јавете се--
:36:05
Ох !
:36:09
Извини.
:36:14
Не знам што е но,
има нешто во врска со него
што е малку чудно.
:36:17
Ох, да, да, да.
Џек, Знаеш го дискутираме ова...
:36:20
За секое момче на Пам уште од
,средно школо.
:36:25
Јас мислам Грег--
дека тој е прекрасно младо момче.
:36:29
И, злато, Пам мисли
дека тој можеби е вистинскиот.
:36:33
Таа го рече тоа?
Таа ги рече точно тие зборови?
:36:37
Не ги снимав, Џек,
но така ми се чини.
:36:44
Каква е таа фамилија која
нема време да седне да вечера?
:36:48
Бегалци.
Те молам да пробаш
да уживаш во викендот, драги.
:36:52
Двете наши керќи се заљубени.
Тоа е тоа за кое што сум загрижен.
:36:56
Ох.