Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:54:01
Ок. Ти благодарам.
:54:03
Сега, за подот на кој газите,
Одбрав Боливиско црвјодрво.

:54:07
Мислам дека добро одговара тука.
имам Викингско растојание
и дупли под-нули.

:54:12
Да, тие се отвараат
баш тука.
Ох, разбирам. Како скриени.

:54:16
Да, како вградени.
Супер.

:54:18
Дали поседуваш куќа, Грег ?
:54:20
Не, не, рентам.
Ох.

:54:24
Значи, работите ти одат навистина,
многу добро,
а, Кево ?

:54:28
Господе, работите одат толку
добро во последно време.

:54:31
Добив предвремена информација
за едни акции, и тие летнаа до небо.

:54:34
- Леле.
- А ти, Грег ?
Што работиш ти?

:54:38
- Јас сум во сдравсвена заштита.
- Да, разбираш за што зборувам.

:54:41
Има многу Бенјамини да се
направат сега со оваа биотехника.

:54:44
Не морам да ти го кажувам тоа.
Како е твоето работно искуство?

:54:46
Би рекол јако...
:54:50
до многу јако.
:54:53
Треба да удриш додека
е жешко железото.

:54:55
Сега му е мајката.
:54:57
- Грег е машка сестра.
- Така е.
Благодарам, Џек.

:55:01
Па, тоа е супер.
:55:03
Навистина е супер да помагаш така.
Би сакал да најдам време да волонтирам.

:55:08
Баш пред некој ден видов
еден златен Ретривер кој--

:55:10
Имаше нешто како каивче,
И не можеше баш--

:55:12
Се чувствував ужасно.
Баш сакав да можам нешто да направам.

:55:15
Да, па, мене ме плаќаат,
но чувството е исто така супер.

:55:19
Така да и волкот сит и овците на број.
:55:21
Што си ти--
Нешто како брокер на Вол Стрит?

:55:24
Инвеститор?
Не. Мислам, Би сакал да сум
фарбан и со таа четка.

:55:27
Да, тоа ми е дневна работа.
:55:31
Имаме време?
Имаме време нели Џек?

:55:33
Сакам да ви покажам
Што навистина ме интересира.
Ајде. дојдете.

:55:40
Леле! Изгледа некој добил петка по ОТП.
:55:45
Да, Отсекогаш ми било нешто како хоби.
Го направив ова од специјално дрво.

:55:49
Ух.
Прекрасно е. Да.

:55:51
И шТо те натера,
ух, ''дрводелење'' ?
столарство?

:55:54
Ќе морам да кажам Исус.
:55:57
Тој бил столар, и јас си
реков ако следиш нежии стапки


prev.
next.