Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

1:16:01
Секако. Се кладам може да исрезба,
еден малечок приватен подиум
за вас двајцата.

1:16:05
Сериозен сум.
1:16:07
Видов малку дабовима надвор.
Многу е вешт.

1:16:10
Тој е екстремно вешт
и способен мајстор.

1:16:14
Не би требало да го бојам со таа четака, но--
1:16:16
Ајде бе. Сериозно.
Сериозно. Дел од тебе се уште се
надева да заврши со него.

1:16:21
Да, тој е многу талентиран,
1:16:24
но никогаш немаше да успее.
1:16:26
Зошто?
1:16:28
Никогаш не го сакав Кевин.
1:16:35
Те сакам тебе.
1:16:39
Тоа е добро објаснување.
Мислиш?

1:16:41
Мм-хмм.
Мислев дека ќе ти се допадне.

1:16:43
Да.
Драго ми е.

1:16:47
Не,јинџ. Мр.јинџ.
Те викнав пред пола саат.

1:16:52
Ок, Јас веќе ти објаснив.
Авиолинија.

1:16:57
Пораки.
1:16:59
Ух, Кафена е...
1:17:04
со малку црно.
1:17:08
Да.
1:17:10
Ве молиме внесете го вашиот
четирицифрен код.

1:17:14
Џек, здраво.
Ханк МацАтее од прекопута е.

1:17:17
Никогаш нема да погодиш кој
влегол кај него попладнево. Мр.јинџ.

1:17:21
Да, не го носи своето каивче, но, ух,
сигурен сум дека е Јинџи.

1:17:24
Мислев дека може би си загрижен,
па затоа јави ми се штом ќе дојдете,

1:17:27
и ќе ти го донесам немиркото.
1:17:29
Ок, па, ако може да продолжите
да проверувате
ќе се јавам подоцна. благодарам.

1:17:34
-Имаше среќа?
1:17:37
Не, сеуште бараат.
1:17:39
Еј ,Џек,
Ова е супер забава.

1:17:41
Знаеш овие работи некогаш доаѓаат заедно
на некој чуден начин.

1:17:46
Да, исто како што го најде Јинџи.
1:17:49
- Го најде во прифатилиште за мачки, хух ?
- Ух-хух. Да, така е.

1:17:53
- Па, главна работа е дека е дома.
- Да.

1:17:56
Да. знаеш,
Има нешто со таа топка...

1:17:59
што ми става насмевка на лице.

prev.
next.