Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
Те сакам тато,
1:30:05
но знаеш да бидеш серко некогаш.
1:30:11
И што ако ги полагал испитите?
се уште не е доволно добар за Пам.

1:30:15
А кој е,Џек ?
1:30:17
Никој не бил доволно
добар за твојата Пам.

1:30:25
Мислам, знаеш ли дека никогаш
не се спријатели со Кевин се додека
не раскина со него?

1:30:31
Можеби е време да мислиш што сака Пам.
1:30:50
Грег, јас сум.
1:30:52
Сигурен сум дека сега леташ,
1:30:54
занчи ке ја добиеш поракава
кога ќе си дојдеш.

1:30:58
Ух--
1:31:01
Слушај, извини.
1:31:04
Се однесував како прав идиот,
1:31:06
и се надевам дека можеш да ми простиш.
1:31:10
Мислам, не ми е гајле ни
за мачката ни за пожарот--

1:31:16
Мислам, Не можам да верувам дека
си обоил мачка.

1:31:20
Тоа уствари е гадно,
но работата е дека--

1:31:26
дека разбирам зошти
си го направил тоа, и--

1:31:29
И те сакам.
1:31:31
Сакам да знаеш
Дека навистина--Јас навистина,
навистина те сакам, и, ух--

1:31:38
Кога ќе го добиеш ова,
ќе ми се јавиш ли те молам?

1:31:42
Ок. Чао.
1:31:50
Мартѕ, слушај, Ми треба
проверка на еден комерцијален лет.

1:31:52
континентален Нењ Ѕорк
Ла Гуардиа за Чикаго.

1:31:55
Четири саати,
натаму и назад.

1:31:57
Презиме: Фоџтрот, Осцар,
Цхарлие, Кило, Ецхо, Ромео.


prev.
next.