Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
Lukovica Jerusalemskog tulipana.
:14:05
Koji je, kako su mi rekli, jedan
od najreðih i najlepših cvetova...

:14:10
O, taèno, taèno, Jerusalim...
:14:14
Iz "Jerusales tulipesias" vrste.
Da, da...

:14:18
Bilo kako bilo...
:14:21
prodavac mi je rekao, da æe sa redovnim
zalivanjem procvetati za 6 meseci, tako...

:14:24
Baš se veselimo tome, Greg...
:14:35
Greg, kako ti je na poslu?
:14:38
Hm, dobro je, Pam.
Hvala, na pitanju.

:14:43
Nedavno su me prebacili na trijažu.
:14:45
I da li ti je bolje sad
kad si medicinska sestra?

:14:47
Ne, mama, trijaža je
deo urgentne službe.

:14:50
-Tamo rade najbolje sestre.
-Pa...

:14:52
Ne, zaista rade.
:14:56
Nema puno muškaraca u tvom
pozivu, zar ne, Greg?

:15:00
Ne, Jack,
nisu uobièajeni...

:15:05
O, Pam, draga, da li si znala
da je i tata zapoèeo novi posao?

:15:09
-Zaista? Tata, pa to je super...
-O, vau!

:15:12
Da, pomislio sam sa
mojim znanjem i iskustvom

:15:14
zašto bih dozvolio
da me vreme zaustavlja?

:15:16
-Iskreno se divim tome.
-Da.

:15:19
I šta radite?
Neka nova "pustolovina"?

:15:21
Da te nešto pitam, Greg.
:15:24
Recimo, da imaš decu,
:15:26
i da hoæeš da izaðeš iz kuæe
i provedeš noæ u gradu.

:15:29
Unajmiæeš bebi-siterku, nekoga
kome možeš da veruješ.

:15:32
Preporuke, radno iskustvo
sve izgleda dobro.

:15:35
Ali kako æeš zaista
da budeš siguran,

:15:38
da su tvoji voljeni zaista
sigurni sa strancem?

:15:41
Mislim, da li zaista možeš
da veruješ drugom èoveku, Greg?

:15:47
Naravno, mislim da mogu.
:15:49
Ne, odgovor je
ne možeš.

:15:54
Da ti nešto pokažem.
:15:56
Pogledaj, Greg.

prev.
next.