Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Na šta ti ovo lièi?
:16:03
Lièi mi na medvediæa.
:16:07
Nasmeši se, ti si na
"Skrivenoj Kameri"

:16:09
O! O, da, da! Video sam
da te stvari reklamiraju na TV.

:16:13
O, ne, ovakve
još uvek ne. Pogledaj.

:16:16
O, moj Bože!
Æao!

:16:19
-Gde je druga kamera?
-Taèno ovde na ovom dekorativnom ukrasu.

:16:24
-Vau, to je super.
-Naše kamere se aktiviraju na pokret,

:16:26
i poèinju snimanje
kada uhvate neki pokret.

:16:28
Mogu se sakriti svuda, u ogledalu,
u svetiljci, TV-u, gde god hoæeš...

:16:33
Prema tome, gde god ideš...
:16:36
Mi te posmatramo!
:16:41
Jack, a zar to nije kažnjivo?
Znaš veæ, ugrožavanje privatnosti...

:16:46
Veruj mi, Greg, kad budeš imao
male Fockere, koji æe trèati svuda,

:16:49
shvatiæeš koliko je to
potrebna zaštita.

:16:57
Impresivno, zar ne?
:16:59
Veoma.
:17:01
-O, ja æu...
-Ja æu...

:17:03
Draga, ja æu.
:17:04
OK.
:17:06
Ima li problema sa dokumentima?
:17:10
OK. Naðimo se u trgovini
za nekih 20-tak minuta.

:17:14
Moram biti obazriviji,
i kada me zoveš,

:17:16
ako se javi neko drugi,
prièaj sa južnjaèkim naglaskom

:17:19
i pitaj za vegetarijanske
specijalitete, OK?

:17:24
O, da nisu zvali sa aerodroma?
:17:27
Ne, pogrešan broj.
:17:29
Nestalo nam je Collins mixa,
zato æu trknuti do prodavnice.

:17:32
To je smešno.
Mislim da sam ga ja skoro kupila?

:17:34
Znaš kako je sa tim stvarima, zaèas nestanu,
šta da se radi, vratiæu se brzo.

:17:37
O, zašto i Greg ne krene
sa tobom?

:17:41
Dragi, možda i tebi nešto treba,
u sluèaju da ne dobiješ torbu nazad.

:17:45
-O, siguran sam da
æe se pojaviti. -Da.

:17:47
Nemoj da rizikuješ.
Nemaš ni èetkicu za zube, poði dragi.

:17:51
-Da, -OK, osim ako
ne želite da idete sami?

:17:55
Zašto bih želeo da idem sam?
:17:58
Ne, nisam ni pomislio da želite.

prev.
next.