1:04:00
-Hmm? Kako se zovete?
-Joy.
1:04:03
-OK, dajte mi efa.
-ef je na pauzi.
1:04:07
Kad se vrati, neka me
odmah pozove, OK?
1:04:09
-Torba mi je veoma vana.
-Sigurna sam da jeste, gospodine.
1:04:16
Jinx.
1:04:19
-Ne pitaj me zato, samo
te molim, uradi to. -Da.
1:04:22
Molim te, nemam puno vremena,
samo uradi to. Saèekaæu.
1:04:24
-U redu, njegovo ime je Greg Focker?
-Ne znam. Greg ili Gregory. Pokuaj oba imena.
1:04:30
Jinx.
1:04:31
Ajde. Ne. Jinx.
Doði. Jinxy.
1:04:34
Ne. Ne.
1:04:38
Jinx. O, sranje.
1:04:40
Greg nikad nije bio na medicini.
Niti je polagao prijemni ispit.
1:04:44
Oh, Jack, to si saznao
iz tvojih izvora?
1:04:48
ta je taj jadni momak,
uradio na nekim ispitima?
1:04:51
Kladim se da nema poloen
ispit o bolnièkoj nezi.
1:04:53
Veliki broj tih zdravstvenih radnika
je tu samo da bi imali laki pristup drogi.
1:04:57
Veæ znamo da je
udisao "magiènog zmaja".
1:05:00
Znao sam da
mala propalica lae.
1:05:04
Jinxy. Doði.
Doði, mali Jinxy.
1:05:13
Jinxy maco, Jinxy maco.
Neæu te povrediti.
1:05:21
Èinjenica je da te je
Greg lagao.
1:05:23
-Nije me lagao, tata.
-Lagao je, i mislim da treda da zna istinu.
1:05:27
Previe te volim da bih mogao
da gledam kako pati.
1:05:29
Briga me kakve informacije ima, tata.
Greg je polagao ispite. OK?