Meet the Parents
prev.
play.
mark.
next.

1:27:06
Greg, ja sam.
1:27:08
Sigurna sam da si
još uvek u avionu,

1:27:10
pa æeš ovo slušati
kad budeš stigao kuæi.

1:27:16
Slušaj, veoma mi je žao.
1:27:19
Ponašala sam se kao
potpuni idiot,

1:27:21
i nadam se, da æeš
mi oprostiti.

1:27:25
Mislim, briga me za požar, maèku...
1:27:31
Mislim, ne mogu da verujem
da si farbao maèku,

1:27:35
to je zaista surovo
ali poenta je u tome,

1:27:41
da razumem šta si želeo...
1:27:44
i volim te.
1:27:46
Želim, da znaš da te zaista,
zaista volim, i...

1:27:52
Zvaæeš me kad stigneš?
1:27:55
OK. Æao.
1:28:03
Marty, slušaj. Trebaju mi
svi komercijalni letovi

1:28:06
Iz New Yorka La Guardia
do Èikaga.

1:28:08
4 sata pre
i 4 sata posle.

1:28:10
Prezime: Foxtrot, Oscar,
Charlie, Kilo, Echo, Romeo.

1:28:14
Ime: Golf,
Alpha, Yankee, Lima...

1:28:16
Gaylord Focker na
Atl. American letu br. 27, leti u 2:35.

1:28:21
-2:35? -Potvrðeno!
-Za 23 minute? Hvala.

1:28:24
-Prijatan let.
-Hvala.

1:28:27
Zdravo.
1:28:31
Oh, žao mi je sad je na redu ukrcaj
samo do 9. reda.

1:28:35
Pa ja sam 8. red.
1:28:38
Molim vas, stanite
sa strane, gospodine.

1:28:40
To je samo jedan red.
Zar ne mislite da bih mogao...

1:28:42
Pozvaæemo vas
kad doðete na red.

1:28:46
Stanite sa strane, gospodine.

prev.
next.