Men of Honor
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:03:05
Някой неща просто не се смесват.
1:03:10
Така ли е, сержант?
1:03:16
Той ще завърши.
1:03:19
Вчера изкара 94 на последния изпит.
1:03:22
Сър, няма нужда
да бъде толкова бърз утре.

1:03:25
Трябва само
да завърши упражнението.

1:03:32
Били,
1:03:40
може да дойде ден, в който цветнокож
водолаз ще завърши това училище,

1:03:43
но този ден няма да бъде нито утре,
нито докато аз съм тук.

1:03:49
Съгласен си с мен, разбира се.
1:03:53
- Нали, сержант?
- Да, сър.

1:04:17
Ще те удавим, мръсен негър
1:04:32
Бейзболния сезон е закрит,
приятел.

1:04:36
Схванах, Рорк.
Никога дори не съм си позволявал да мисля...

1:04:39
- Защо не?
- Защото видях последното ти гмуркане.

1:04:45
Искаш ли да знаеш кой съм?
Аз съм жалкия кучи син, сложен тук,

1:04:49
за да набие в шибаната ти дебела глава,
че някои неща не се променят.

1:04:53
- Достоен съм да се дипломирам.
- Откога достойнствата означават нещо?

1:04:56
Няма да вземат цветнокож водолаз.
1:04:58
Няма значение какво ще направиш. В техните очи
никога няма да бъдеш толкова добър колкото са те.


Преглед.
следващата.