Men of Honor
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:02
Лейтенант, вие сложихте край
на водолазната ми кариера.

1:20:05
Капитан лейтенант Ханкс. За мен е
удоволствие да се запозная с вас.

1:20:09
- Това беше много отдавна,
Сержант.

1:20:11
Стара история.
1:20:13
Е, само се отбихме
да кажем "Здрасти"

1:20:17
- Здрасти.
- Доброто старо време и така нататък.

1:20:20
Доброто старо време.
Не знаех, че имаш дъщеря.

1:20:25
Да.
1:20:27
Много е хубава.
1:20:30
Добре, трябва да тръгваме... защото
Били ще танцува с мен.

1:20:34
Честита Нова година.
1:20:36
- Хайде, Били.
- Забавлявай се.

1:20:39
- Ще танцуваш с прекрасната си съпруга, нали?
- Да.

1:20:51
M-м-м, видя ли?
Беше лесно, нали?

1:20:55
Беше.
1:20:56
- Да.
- Не. Били.

1:21:01
- Той е най-големият пияница във флотата.
- Били!

1:21:15
Добре ли сте, сър?
1:21:19
Старши сержант Сънди,
признат сте за виновен

1:21:22
в нарушаването на член 90 от
Единния кодекс на Военният съд:

1:21:26
нападение срещу
висшестоящ офицер.

1:21:29
Поведението ви е напълно неприемливо.
1:21:32
Ще бъдете глобен с половин месечна заплата
в продължение на шест месеца,

1:21:35
ще бъдете лишен от право да напускате границите
на базата в продължение на два месеца

1:21:38
с настоящето сте
понижен в чин в сержант.

1:21:42
За онези, които току-що се включват,
продължаваме да следим водещата новина...

1:21:46
Само преди часове
на хиляди мили оттук,

1:21:48
в Средиземно море,
1:21:50
при изпълнение на рутинна мисия
над брега на Испания

1:21:52
американски бомбардировач B-52
се разби в заснежената испанска провинция.


Преглед.
следващата.