Men of Honor
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:01
- Корабите на САЩ имат сонарни системи, които...
- Беки, ела да си прибереш играчките.

1:22:05
в тяхното уморително, често напразно
търсене на морското дъно.

1:22:08
Търсенето на дълбоководната находка
ще бъде работа на Алвин,

1:22:11
подводница за двама души наета
от Океанографски Институт "Уудс Хол".

1:22:15
И все пак, докато военноморските кораби на САЩ
претърсват морето в за бойната глава,

1:22:19
същото правят и руските подводници.
1:22:22
Според морския закон бомба,
която изчезне в международни води

1:22:25
принадлежи на онзи,
който първи я намери.

1:22:27
Елитните военноморски тежко-водолази показани тук,
са натоварени с намирането и връщането

1:22:31
на изгубената бомба преди Съветите.
1:22:33
Водолазите отлетяха със самолет към мястото на събитието
само преди няколко часа от базата си в Норфолк, Вирджиния.

1:22:36
Мнозина от тях са все още облечени
със същите униформи, които носеха тази сутрин.

1:22:42
U.S.S. Хойст, край испански бряг
1:22:52
Син гмурец, говори капитанът.
1:22:58
Син гмурец, обади се.
1:23:01
Тук съм, Харт.
Какво има?

1:23:04
Карл, много ще съм ти благодарен
ако ми намериш изгубената ядрена глава.

1:23:08
Бих искал да стана адмирал
по някое време преди да умра.

1:23:10
Ще направя всичко
по силите си, Харт.

1:23:41
Капитанът.
1:23:43
Палуба, неидентифициран метален обект
се подава от морското дъно.

1:23:46
Намерил е нещо.
Продължете с извънредно внимание.

1:23:49
Разбрано.

Преглед.
следващата.