Men of Honor
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:23:01
Тук съм, Харт.
Какво има?

1:23:04
Карл, много ще съм ти благодарен
ако ми намериш изгубената ядрена глава.

1:23:08
Бих искал да стана адмирал
по някое време преди да умра.

1:23:10
Ще направя всичко
по силите си, Харт.

1:23:41
Капитанът.
1:23:43
Палуба, неидентифициран метален обект
се подава от морското дъно.

1:23:46
Намерил е нещо.
Продължете с извънредно внимание.

1:23:49
Разбрано.
1:24:01
Палуба, намерили сме кутия кола.
1:24:04
По дяволите, кутия кола.
1:24:06
Все пак я донеси, сержант.
Обичам океанът ми да е чист.

1:24:13
Сонар, изключете това съоръжение.
Долу има водолаз.

1:24:16
- Това не е нашия сонар.
- Как така не е нашия?

1:24:20
- Мамка му.
1:24:22
Алфа Уиски, говори Чарли Виктор.
1:24:25
Непознат обект в моя периметър
класификация, вероятно подводница.

1:24:29
Син гмурец, Син гмурец, имаме неизвестен контакт.
Вероятно руска подводница

1:24:33
местоположение на две-нула-девет
при 16 възела и се движи право към теб.

1:24:38
Предприемете незабавни предпазни мерки.
Повтарям, незабавни предпазни мерки.

1:24:41
Готови за аварийно издигане. Син гмурец,
чуваш ли ме? Син гмурец, чуваш ли ме?

1:24:46
Син гмурец?
1:24:50
Отговори ми, Карл.

Преглед.
следващата.