Men of Honor
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:35:01
Tam pøedvedu, že jsem schopen
vrátit se do plné služby.

1:35:05
Chci se stát vrchním velitelem.
1:35:10
Obdivujeme vaši odvahu, veliteli,
i když možná není na místì.

1:35:14
Prosím, omluvte nás.
1:35:26
Já jsem doktorka, Carle.
1:35:28
Mùj názor by mìl nìco znamenat.
1:35:34
Vypadá to, že ne.
1:35:37
Chceš se vrátit s jednou nohou?
1:35:40
Kdysi jsem sotva èetl.
Najdu zpùsob.

1:35:45
Strpìla jsem mìsíce
na moøi

1:35:49
i nebezpeèné úkoly,
co jsi neodmítl.

1:35:51
-Ale tohle?
-Co ode mì chceš?

1:35:55
Vrátit se domù, sekat trávník
a udìlat rampu na vozík?

1:35:59
-Jak se podívám na svého syna?
-Toho vynech.

1:36:04
Nedìlᚠto pro nìho ani pro mì.
Jde o tebe.

1:36:08
Vždycky jde o tebe.
1:36:11
Pøipus to, Carle.
1:36:14
Dej mi alespoò to.
1:36:26
Proè mi to dìláš?
1:36:33
Odpovìz, zatracenì!
1:36:35
Nebo odsud odejdu
a už se nevrátím.


náhled.
hledat.