Men of Honor
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:41:01
Možná bych mohl pomoci.
1:41:10
Proè to dìláte, Sundayi?
1:41:15
Abych nìkoho nasral.
1:41:17
Veliteli Deckere, jste
armádní øeditel

1:41:20
této nemocnice?
1:41:22
Ano, pane.
1:41:25
Jakto že tedy nevíte,
kde je velitel Brashear?

1:41:29
Nemùže být tìžké ho vystopovat.
1:41:31
Je to jediný èerný potápìè
v námoønictvu

1:41:35
a má jednu nohu.
1:41:37
Vypadá to, že ho
pøeložili, pane.

1:41:43
-Na èí rozkaz?
-Podepsal si to sám.

1:41:47
Zavolejte hlídku.
1:41:48
Klid. Chceme jen promluvit.
1:41:52
Poèkat, poèkat.
1:41:53
Vy víte, kde je Brashear.
Kde?

1:41:58
Aha. Fajn.
1:42:00
Velitel Brashear zbìhl.
Chci ho najít a zatknout.

1:42:04
Nenajdete ho.
1:42:06
Co chcete?
1:42:08
Ètyøi týdny na jeho trénink,
pak obnovené slyšení

1:42:12
s personálním šéfem námoønictva.
1:42:14
-S personálním šéfem... ?
-Ano, pane.

1:42:16
-Ve Washingtonu?
-Správnì.

1:42:18
Na to zapomeòte.
1:42:26
-Bude potápìè znovu pøijat?
-Dostane se mu slyšení?

1:42:29
Tím, že Brashear pro svoji zemi
ztratil nohu, se stal hrdina.

1:42:34
Fajn.
1:42:39
Povolím vám vaše slyšení
1:42:42
pod jednou podmínkou.
1:42:44
Když neuspìje, odejdete.
1:42:48
On uspìje.

náhled.
hledat.